Environmental Protection Law of the People's Republic

(The 11th meeting of the Standing Committee of the Seventh National People's Congress on December 26, 1989 was adopted at the 8th meeting of the Standing Committee of the 12th National People's Congress on April 24, 2014)

table of Contents

Chapter I General Provisions

Chapter II Supervision and Management

Chapter III Protection and Improvement of the Environment

Chapter IV Prevention of Pollution and Other Pollution

Chapter V Information Disclosure and Public Participation

Chapter VI Legal Liability

Chapter VII Supplementary Provisions

Chapter I General Provisions

Article 1 This Law is enacted for the purpose of protecting and improving the environment, preventing pollution and other public hazards, safeguarding public health, promoting the construction of ecological civilization, and promoting sustainable economic and social development.

Article 2 The term "environment" as used in this Law refers to the totality of various natural and artificially modified natural factors affecting human survival and development, including the atmosphere, water, ocean, land, mineral deposits, forests, grasslands, wetlands, and wildlife. Natural relics, cultural relics, nature reserves, scenic spots, cities and villages.

Article 3 This Law applies to the territory of the People's Republic of China and other sea areas under the jurisdiction of the People's Republic of China.

Article 4 The protection of the environment is the basic national policy of the country.

The state adopts economic and technological policies and measures conducive to saving and recycling resources, protecting and improving the environment, and promoting harmony between man and nature, so that economic and social development and environmental protection are coordinated.

Article 5 Environmental protection adheres to the principles of protection priority, prevention-oriented, comprehensive governance, public participation, and damages.

Article 6 All units and individuals have the obligation to protect the environment.

Local people's governments at various levels shall be responsible for the environmental quality of their respective administrative regions.

Enterprises, institutions and other production and operation operators shall prevent and reduce environmental pollution and ecological damage, and shall be responsible for the damage caused.

Citizens should enhance their awareness of environmental protection, adopt a low-carbon, frugal lifestyle, and consciously fulfill their environmental protection obligations.

Article 7 The State supports the research, development and application of environmental protection science and technology, encourages the development of environmental protection industries, promotes the construction of environmental protection information, and raises the level of environmental protection science and technology.

Article governments at all levels should strengthen the protection and improvement of the environment, prevention of pollution and other hazards financial investment and improve efficiency in the use of fiscal funds.

Article 9 The people's governments at all levels shall strengthen the publicity and popularization of environmental protection, encourage grassroots mass autonomous organizations, social organizations, and environmental protection volunteers to carry out publicity laws and regulations and environmental protection knowledge to create a good atmosphere for environmental protection.

The education administrative department and the school shall incorporate the knowledge of environmental protection into the content of school education and cultivate students' awareness of environmental protection.

The news media should carry out propaganda on environmental protection laws and regulations and environmental protection knowledge, and conduct public opinion supervision on environmental violations.

Article 10 The competent department of environmental protection under the State Council shall implement unified supervision and management of environmental protection work throughout the country; the competent department of environmental protection of the local people's government at or above the county level shall implement unified supervision and management of environmental protection work in its administrative area.

Relevant departments of the people's governments at or above the county level and the military environmental protection departments shall supervise and manage environmental protection work such as resource protection and pollution prevention and control in accordance with the provisions of relevant laws.

Article 11 The units and individuals that have made outstanding achievements in protecting and improving the environment shall be rewarded by the people's government.

Article 12 Every year on June 5 is the Environmental Day.

Chapter II Supervision and Management

Article 13 The people's government at or above the county level shall incorporate environmental protection work into the national economic and social development plan.

The competent department of environmental protection under the State Council, in conjunction with relevant departments, prepares a national environmental protection plan in accordance with the national economic and social development plan, and submits it to the State Council for approval and publication.

The competent department of environmental protection of the local people's government at or above the county level shall, in conjunction with the relevant departments, prepare an environmental protection plan for the administrative region in accordance with the requirements of the national environmental protection plan, and report to the people's government at the same level for approval and publication.

The contents of the environmental protection plan shall include the objectives, tasks, and safeguard measures for ecological protection and pollution prevention, and shall be linked to the main functional area planning, land use overall planning, and urban and rural planning.

Article 14 The relevant departments of the State Council and the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall formulate economic and technological policies and shall fully consider the impact on the environment and listen to the opinions of relevant parties and experts.

Article 15 The competent department of environmental protection under the State Council shall formulate national environmental quality standards.

The people's governments of provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government may formulate local environmental quality standards for projects that are not regulated in the national environmental quality standards; local environmental quality that is stricter than national environmental quality standards may be formulated for projects that have been specified in national environmental quality standards. standard. Local environmental quality standards shall be reported to the competent department of environmental protection under the State Council for the record.

The State encourages the development of environmental benchmarking studies.

Article 16 The competent department of environmental protection under the State Council shall formulate national pollutant discharge standards in accordance with national environmental quality standards and national economic and technological conditions.

The people's governments of provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government may formulate local pollutant discharge standards for projects that are not specified in the national pollutant discharge standards; those that have been specified in the national pollutant discharge standards may be formulated to be stricter than national pollutant discharge standards. Local pollutant discharge standards. Local pollutant discharge standards shall be reported to the competent department of environmental protection under the State Council for the record.

Article 17 The State establishes and improves the environmental monitoring system. The competent department of environmental protection under the State Council shall formulate monitoring norms, organize monitoring networks with relevant departments, unify the setting of national environmental quality monitoring stations (points), establish monitoring data sharing mechanisms, and strengthen management of environmental monitoring.

The setting of various environmental quality monitoring stations (points) for industries and professions shall comply with the requirements of laws and regulations and monitoring standards.

The monitoring agency shall use monitoring equipment that complies with national standards and comply with the monitoring specifications. The monitoring agency and its responsible person are responsible for the authenticity and accuracy of the monitoring data.

Article 18 The people's governments at or above the provincial level shall organize relevant departments or entrust professional institutions to conduct investigations and evaluations on environmental conditions, and establish monitoring and early warning mechanisms for environmental resources carrying capacity.

Article 19 The preparation of relevant development and utilization plans and the construction of projects that have an impact on the environment shall be carried out in accordance with the law.

The development and utilization plan for environmental impact assessment not carried out according to law shall not be organized and implemented; construction projects that have not carried out environmental impact assessment according to law shall not start construction.

Article 20 The State shall establish a coordination mechanism for joint prevention and control of environmental pollution and ecological damage in key areas across the administrative regions, and implement unified planning, unified standards, unified monitoring, and unified prevention and control measures.

The prevention and control of environmental pollution and ecological damage in cross-administration areas other than those specified in the preceding paragraph shall be settled by the people's government at a higher level or by the relevant local people's government.

Article 21 The State adopts policies and measures in the areas of finance, taxation, price, government procurement, etc. to encourage and support the development of environmental protection industries such as environmental protection technology and equipment, comprehensive utilization of resources and environmental services.

Article 22: Enterprises, institutions and other production and business operators shall further reduce the emission of pollutants on the basis of pollutant discharges in compliance with statutory requirements. The people's government shall adopt policies such as finance, taxation, price, government procurement, etc. according to law. Measures are encouraged and supported.

Article 23: Enterprises, institutions and other production and business operators shall, in order to improve the environment, change production, relocation or closure in accordance with relevant regulations, the people's government shall provide support.

Article 24 The competent environmental protection departments of the people's governments at or above the county level and their entrusted environmental supervision agencies and other departments responsible for environmental protection supervision and management shall have the right to conduct on-site inspections of enterprises and institutions that discharge pollutants and other production and operation operators. an examination. The inspected should truthfully reflect the situation and provide the necessary information. The departments, agencies and their staff who carry out on-site inspections shall keep trade secrets for the inspectors.

Article 25 Where enterprises, institutions and other production and operation operators violate pollutants in accordance with laws and regulations, causing or may cause serious pollution, the competent environmental protection departments of the people's governments at or above the county level and other departments responsible for environmental protection supervision and management, It is possible to seal up and detain facilities and equipment that cause pollutants to be discharged.

Article 26 The State implements the responsibility system for environmental protection objectives and the evaluation and evaluation system. The people's government at or above the county level shall incorporate the completion of environmental protection objectives into the assessment of the department responsible for environmental protection supervision and management at the same level and its responsible persons and the people's governments at lower levels and their responsible persons, as an important basis for their assessment and evaluation. . The results of the assessment should be disclosed to the public.

Article 27 The people's government at or above the county level shall report to the people's congress at the corresponding level or the standing committee of the people's congress, the completion of the environmental conditions and environmental protection objectives, and shall promptly report to the standing committee of the people's congress at the corresponding level. Report, accept supervision according to law.

Chapter III Protection and Improvement of the Environment

Article 28 Local people's governments at various levels shall take effective measures to improve environmental quality in accordance with environmental protection objectives and governance tasks.

The relevant local people's governments that have not reached the national environmental quality standards and the relevant local people's governments in the river basin shall formulate a plan for the deadline for compliance and take measures to meet the targets on schedule.

Article 29 The State shall delineate the ecological protection red line in key ecological function areas, ecological environment sensitive areas and vulnerable areas, and implement strict protection.

The people's governments at all levels represent various types of natural ecosystems, rare and endangered natural flora and fauna, important water conservation areas, geological structures with significant scientific and cultural values, famous caves and fossil distribution areas. Natural relics such as glaciers, volcanoes and hot springs, as well as human relics and ancient and famous trees, should be protected by measures and prohibited from being destroyed.

Article 30 The development and utilization of natural resources shall be rationally developed to protect biodiversity and ensure ecological security. The relevant ecological protection and restoration management programs shall be formulated and implemented according to law.

The introduction of alien species and the research, development and use of biotechnology should take measures to prevent damage to biodiversity.

Article 31 The State establishes and improves the compensation system for ecological protection.

The state has increased fiscal transfer payments to ecologically protected areas. The relevant local people's government shall implement the ecological protection compensation funds to ensure that they are used for ecological protection compensation.

The state-guided beneficiary areas and the people's governments of ecological protection areas shall compensate for ecological protection through consultation or in accordance with market rules.

Article 32 The State strengthens the protection of the atmosphere, water and soil, and establishes and improves the corresponding systems for investigation, monitoring, evaluation and restoration.

Article 33 The people's governments at all levels shall strengthen the protection of the agricultural environment, promote the use of new technologies for agricultural environmental protection, strengthen the monitoring and early warning of agricultural pollution sources, and coordinate relevant departments to take measures to prevent and control soil pollution, land desertification and salinization. , depletion, rocky desertification, land subsidence and prevention of vegetation damage, soil erosion, water eutrophication, water depletion, provenance of species and other ecological disorders, and promote the comprehensive prevention and control of plant diseases and insect pests.

The county-level and township-level people's governments shall improve the public service level of rural environmental protection and promote the comprehensive improvement of the rural environment.

Article 34 The State Council and the people's governments at various levels in coastal areas shall strengthen the protection of the marine environment. Discharging pollutants into the ocean, dumping waste, and carrying out coastal and marine engineering construction shall comply with laws and regulations and relevant standards to prevent and reduce pollution damage to the marine environment.

Article 35 Urban and rural construction shall combine the characteristics of the local natural environment to protect vegetation, waters and natural landscapes, and strengthen the construction and management of urban gardens, green spaces and scenic spots.

Article 36 The State encourages and guides citizens, legal persons and other organizations to use products and recycled products that are conducive to environmental protection and reduce the generation of waste.

State agencies and other organizations that use financial funds should give priority to the procurement and use of products, equipment and facilities that are environmentally friendly, such as energy conservation, water conservation, and materials.

Article 37 Local people's governments at various levels shall take measures to organize the classification, disposal and recycling of domestic waste.

Article 38 Citizens shall abide by environmental protection laws and regulations, cooperate with the implementation of environmental protection measures, and classify and store domestic waste in accordance with regulations to reduce the damage caused by daily life to the environment.

Article 39 The State establishes and improves environmental and health monitoring, investigation and risk assessment systems; encourages and organizes research on the impact of environmental quality on public health, and takes measures to prevent and control diseases related to environmental pollution.

Chapter IV Prevention of Pollution and Other Pollution

Article 40 The State promotes cleaner production and recycling of resources.

Relevant departments of the State Council and local people's governments at various levels shall take measures to promote the production and use of clean energy.

Enterprises should give priority to the use of clean energy, and adopt technologies and equipment with high resource utilization and low pollutant emissions, as well as comprehensive waste utilization technologies and harmless treatment technologies to reduce pollutants.

Article 41 The facilities for pollution prevention and control in construction projects shall be designed, constructed and put into operation at the same time as the main project. Facilities for pollution prevention shall comply with the requirements of the approved environmental impact assessment documents and shall not be dismantled or left unused.

Article 42 Enterprises and institutions that discharge pollutants and other producers and operators shall take measures to prevent waste gas, waste water, waste residue, medical waste, dust, malodorous gases, radioactive materials and noise generated during production or other activities. , pollution, optical radiation, electromagnetic radiation and other environmental pollution and hazards.

Enterprises and institutions that discharge pollutants shall establish an environmental protection responsibility system and clarify the responsibilities of the person in charge of the unit and related personnel.

The key pollutant discharge units shall install and use the monitoring equipment in accordance with the relevant national regulations and monitoring specifications to ensure the normal operation of the monitoring equipment and preserve the original monitoring records.

It is strictly forbidden to illegally discharge pollutants by means of concealed pipes, seepage wells, seepage pits, perfusion or tampering, forgery of monitoring data, or improper operation of pollution prevention facilities and other means of evading supervision.

Article 43 Enterprises and institutions that discharge pollutants and other production and business operators shall pay sewage charges in accordance with relevant state regulations. Sewage charges shall be exclusively used for environmental pollution prevention and control, and no unit or individual may intercept, crowd or use it for other purposes.

If an environmental protection tax is levied in accordance with the law, the sewage charges will not be levied.

Article 44 The State implements a total pollutant discharge control system. The control indicators for the total discharge of key pollutants shall be issued by the State Council and decomposed and implemented by the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government. While implementing national and local pollutant discharge standards, enterprises and institutions shall abide by the control indicators for the total discharge of key pollutants that are decomposed into their own units.

For areas that exceed the national key pollutant discharge total control indicators or the environmental quality targets determined by the state, the environmental protection department of the people's government at or above the provincial level shall suspend the environmental impact assessment of the construction project for the total discharge of new key pollutants. file.

Article 45 The State implements a pollution discharge permit management system in accordance with the law.

Enterprises and institutions and other production and operation operators that implement the discharge permit management shall discharge pollutants in accordance with the requirements of the pollutant discharge permit; if the discharge permit is not obtained, the pollutants shall not be discharged.

Article 46 The State implements a phase-out system for processes, equipment and products that are seriously polluting the environment. No unit or individual may produce, sell or transfer or use processes, equipment and products that seriously pollute the environment.

It is forbidden to introduce technologies, equipment, materials and products that do not comply with China's environmental protection regulations.

Article 47 The people's governments at all levels and their relevant departments and enterprises and institutions shall, in accordance with the provisions of the Law of the People's Republic of China on Emergency Response, do a good job in risk control, emergency preparedness, emergency response and after-the-fact incidents of sudden environmental incidents. Resume and other work.

The people's governments at or above the county level shall establish a public monitoring and early warning mechanism for environmental pollution, and organize the formulation of early warning programs; when the environment is polluted and may affect public health and environmental safety, the warning information shall be promptly announced in accordance with the law, and emergency measures shall be initiated.

Enterprises and institutions shall, in accordance with relevant state regulations, formulate emergency plans for sudden environmental incidents and report them to the competent department of environmental protection and relevant departments for the record. In the event of a sudden or unexpected environmental incident, the enterprise or institution shall immediately take measures to promptly notify the units and residents that may be harmed, and report to the competent department of environmental protection and relevant departments.

After the emergency response to environmental emergencies, the relevant people's government shall immediately organize the assessment of the environmental impacts and losses caused by the incident, and promptly announce the results of the assessment to the public.

Article 48 The production, storage, transportation, sale, use and disposal of chemical articles and articles containing radioactive materials shall comply with relevant state regulations and prevent pollution of the environment.

Article 49 The people's governments at all levels and their relevant departments and institutions in agriculture shall guide the agricultural production and management of scientific cultivation and breeding, scientifically and rationally apply agricultural inputs such as pesticides and fertilizers, and scientifically dispose of agricultural wastes such as agricultural film and crop straw. To prevent agricultural non-point source pollution.

Solid waste and wastewater that do not meet agricultural standards and environmental protection standards are prohibited from being applied to farmland. When agricultural inputs such as pesticides and fertilizers are applied and irrigation is carried out, measures should be taken to prevent heavy metals and other toxic and harmful substances from polluting the environment.

The site selection, construction and management of livestock and poultry farms, breeding communities and designated slaughter enterprises shall comply with the relevant laws and regulations. Units and individuals engaged in livestock and poultry breeding and slaughtering shall take measures to scientifically dispose of livestock and poultry manure, corpses and sewage to prevent environmental pollution.

The county-level people's government is responsible for organizing the disposal of rural domestic waste.

Article 50 The people's governments at all levels shall arrange funds in the budget to support the protection of rural drinking water sources, the treatment of domestic sewage and other wastes, the prevention and control of livestock and poultry breeding and slaughter, the prevention of soil pollution and the pollution control of rural industrial and mining. Protection work.

Article 51 The people's governments at all levels shall coordinate urban and rural construction of sewage treatment facilities and supporting pipe networks, environmental sanitation facilities for the collection, transportation and disposal of solid wastes, centralized disposal facilities for hazardous wastes, places and other environmental protection public facilities, and guarantee It is running normally.

Article 52 The State encourages the insurance of environmental pollution liability insurance.

Chapter V Information Disclosure and Public Participation

Article 53: Citizens, legal persons and other organizations have the right to obtain environmental information, participate in and supervise environmental protection according to law.

The competent departments of environmental protection of the people's governments at all levels and other departments responsible for environmental protection supervision and management shall disclose environmental information and improve public participation procedures in accordance with the law, and facilitate the participation and supervision of environmental protection by citizens, legal persons and other organizations.

Article 54 The competent department of environmental protection under the State Council shall uniformly publish national environmental quality, key pollution source monitoring information and other major environmental information. The environmental protection authorities of the people's governments at or above the provincial level regularly issue environmental bulletins.

The competent department of environmental protection of the people's government at or above the county level and other departments responsible for environmental protection supervision and management shall disclose the environmental quality, environmental monitoring, environmental emergencies, environmental administrative licenses, administrative penalties, and the collection and use of sewage charges. information.

The competent department of environmental protection of the local people's government at or above the county level and other departments responsible for environmental protection supervision and management shall record the environmental violation information of enterprises and institutions and other producers and operators into the social integrity archives, and promptly announce the list of offenders to the public.

Article 55 The key pollutant discharge units shall truthfully disclose to the public the names, discharge methods, discharge concentrations and total amounts of the major pollutants, the discharge exceeding the standards, and the construction and operation of the pollution prevention facilities, and accept social supervision.

Article 56 For construction projects that should prepare an environmental impact report according to law, the construction unit shall explain the situation to the public who may be affected at the time of preparation and fully solicit opinions.

After receiving the environmental impact assessment report of the construction project, the department responsible for approving the environmental impact assessment document of the construction project shall, in addition to the matters involving state secrets and trade secrets, disclose the full text; if it is found that the construction project has not fully sought public opinions, it shall instruct the construction unit to solicit Public opinion.

Article 57: Citizens, legal persons and other organizations that have discovered that any unit or individual has polluted the environment and destroyed ecological behavior shall have the right to report to the competent department of environmental protection or other departments responsible for environmental protection supervision and management.

Citizens, legal persons and other organizations have the right to report to the higher authorities or the supervisory organs if the local people's governments at various levels, the competent environmental protection departments of the people's governments at or above the county level, and other departments responsible for environmental protection supervision and management fail to perform their duties according to law.

The organ accepting the report shall keep the relevant information of the reporter confidential and protect the legitimate rights and interests of the informant.

Article 58: For organizations that pollute the environment, destroy the ecology, or harm the public interest, social organizations that meet the following conditions may file a lawsuit in the people's court:

(1) Registering with the civil affairs department of the people's government at or above the municipal level in accordance with the law;

(2) Specializing in environmental protection public welfare activities for more than five consecutive years without any illegal records.

A social organization that meets the provisions of the preceding paragraph shall bring a lawsuit to the people's court, and the people's court shall accept it according to law.

Social organizations that file lawsuits may not draw economic benefits through litigation.

Chapter VI Legal Liability

Article 59 If an enterprise or institution or other production or business operator illegally discharges pollutants and is punished by fines, and is ordered to make corrections and refuses to make corrections, the administrative organ that has made the punishment decision according to law may voluntarily stipulate the day after the correction, and follow the next day. The original penalty amount is continuously punished on a daily basis.

The fines prescribed in the preceding paragraph shall be implemented in accordance with the relevant laws and regulations in accordance with the provisions on the prevention of the operating costs of pollution facilities, direct losses caused by illegal acts or illegal income.

Local regulations may increase the types of illegal acts that are punishable on a daily basis according to the actual requirements of environmental protection.

Article 60 Where enterprises, institutions and other production and operation personnel exceed pollutant discharge standards or discharge pollutants exceeding the total pollutant discharge control indicators, the competent department of environmental protection of the people's government at or above the county level may order them to restrict production and stop production. Such measures; if the circumstances are serious, the people's government that has the right to approve is approved and ordered to close down and close.

Article 61 If a construction unit fails to submit a construction project environmental impact assessment document or an environmental impact assessment document without approval and starts construction without authorization, the department responsible for environmental protection supervision and management shall order it to stop construction, impose a fine, and may order it. Restore.

Article 62 In case of violation of the provisions of this Law, if the key pollutant discharge units do not disclose or disclose environmental information as appropriate, the competent department of environmental protection of the local people's government at or above the county level shall order it to be disclosed, impose a fine, and make an announcement.

Article 63: Enterprises, institutions and other production and business operators who have one of the following acts, which do not constitute a crime, shall be punished by the competent department of environmental protection of the people's government at or above the county level or other relevant departments, except that they shall be punished in accordance with relevant laws and regulations. The case shall be transferred to the public security organ, and the person in charge directly responsible for it and other directly responsible personnel shall be detained for more than 10 days and less than fifteen days; if the circumstances are relatively minor, they shall be detained for less than five days and less than ten days:

(1) The construction project has not been subjected to environmental impact assessment according to law, and is ordered to stop construction and refuse to implement it;

(2) Violating the law and stipulated that pollutants were not discharged from the pollutant discharge permit, and were ordered to stop the sewage discharge and refused to implement it;

(3) illegally discharging pollutants by means of concealed pipes, seepage wells, seepage pits, perfusion or tampering, forgery of monitoring data, or improper operation of pollution prevention facilities and other means of evading supervision;

(4) The production and use of pesticides that are prohibited by the state from being produced or used are ordered to be corrected and refused to be corrected.

Article 64 If damage is caused by polluting the environment and destroying the ecology, it shall be liable for infringement in accordance with the relevant provisions of the Law of the People's Republic of China on Tort Liability.

Article 65: Environmental impact assessment agencies, environmental monitoring agencies, and institutions engaged in the maintenance and operation of environmental monitoring equipment and pollution prevention facilities shall be responsible for environmental pollution and ecological damage caused by falsification in relevant environmental service activities. In addition to penalties in accordance with relevant laws and regulations, it shall also be jointly and severally liable with other responsible persons responsible for environmental pollution and ecological damage.

Article 66 The period of limitation for filing an environmental damage compensation lawsuit shall be three years, counting from the time when the party knows or should know that it is harmed.

Article 67 The people's government at a higher level and its competent department of environmental protection shall strengthen supervision over the environmental protection work of the people's governments at lower levels and their relevant departments. If it is found that the relevant staff member is in violation of the law and should be given disciplinary action according to law, it shall make a disciplinary proposal to the appointing or waiving authority or the supervisory organ.

If the administrative department of environmental protection does not give administrative punishment, the competent department of environmental protection of the people's government at a higher level may directly make an administrative punishment decision.

Article 68: Local people's governments at various levels, the competent environmental protection departments of the people's governments at or above the county level, and other departments responsible for environmental protection supervision and management shall have one of the following acts, and shall be given directly to the responsible persons in charge and other directly responsible personnel. Those who have recorded, remembered, or downgraded the punishment; if serious consequences are caused, they shall be dismissed or dismissed, and their principal responsible person shall resign and resign:

(1) Failing to grant an administrative license without complying with the administrative licensing conditions;

(2) Covering environmental violations;

(3) The decision to order the suspension of business or closure shall be made in accordance with the law;

(4) Acting to discharge pollutants beyond the standard, using pollutants to evade supervision, causing environmental accidents, and failing to implement ecological protection measures, causing ecological damage, etc., discovering or receiving reports that have not been investigated in time;

(5) in violation of the provisions of this Law, sealing up or detaining the facilities and equipment of enterprises, institutions and other production and business operators;

(6) falsifying, forging or instructing tampering or forgery of monitoring data;

(7) Environmental information shall be disclosed in accordance with the law and not disclosed;

(8) intercepting, squeezing or diverting the collected sewage charges for other purposes;

(9) Other illegal acts as stipulated by laws and regulations.

Article 69 Whoever violates the provisions of this Law and constitutes a crime shall be investigated for criminal responsibility according to law.

Chapter VII Supplementary Provisions

Article 70 This Law shall come into force on January 1, 2015.

Life Size Santa Claus

Life Size Santa Claus,Human Size Santa Claus,Life Size Santas,Life Size Santa Claus Decoration

Zhoushan Kaiyun Christmas Toys Co., Ltd. , https://www.kaiyuntoy.com